let the cat out of the bag
英 [let ðə kæt aʊt ɒv ðə bæɡ]
美 [let ðə kæt aʊt əv ðə bæɡ]
(无意中)泄露秘密;说漏嘴
英英释义
verb
- divulge confidential information or secrets- Be careful--his secretary talks
 
双语例句
- Don't worry. I won't let the cat out of the bag.
 别担心,我不会走漏风声的。
- If you tell about something that was supposed to be a secret, we say you let the cat out of the bag.
 如果你对某事这本来是个秘密告诉,我们说你让猫从袋子里出来。
- But one of the secretaries saw the memo and let the cat out of the bag by telling her friends.
 这件事原来是应该是保密的。但是,一个秘书看见了一张有关这件事的条子,然后就告诉了她的朋友,这样就泻露了秘密。
- I had let the cat out of the bag, so to speak.
 我可以说是无意中泄漏了秘密。
- Whatever you do, just don't let the cat out of the bag!
 不管你干什么,只是不要泄露秘密!
- He has let the cat out of the bag about the government's true intentions.
 他已经把政府的真实意图泄露出去了。
- I'll now let the cat out of the bag.
 现在我要揭露谜底。
- From the warmth of her embrace he perceived that he had let the cat out of the bag.
 从她热烈的拥抱中,他意识到自己已经泄露了内心的情感。
- Tim let the cat out of the bag about my surprise birthday party.
 提姆不小心把我的惊喜生日派对这件事给泄露出去了。
- Reveal information; let the cat out of the bag.
 把信息泄露出去;泄露秘密。
